総務部としたら呼称はGeneral Affairs department(.Dpt) 又は(Group)の方が英語名称では外人にわかりやすいです。 名刺など記載するときは、総務部名称を上段にいれ、下記担当のsectionを記載していればたりうるものだと思います。 人事 Personnel section(課) まず最初に、一般企業における「部」「課」「係」「室」の一般的な英語表記を複数パターン紹介します。 「部」 ⇒ department, division 「課」 ⇒ section, department, division 「係」 ⇒ unit, team, section, subsection 「室」⇒ division, office 太字で記載した単語が最もメジャーな表記方法ですので、違和感のない無難な単語を知りたいという方は太字の単語を選んでしまって問題ありません。 「部」は「department」、「課」は「section」、「係」は「unit」が一番無難ですね。 ちなみに、「部」よりも … 以下に一般的に製造業で見られるタイプの組織名、部署名を英語に訳したものを一覧にしていきます。 便宜上、すべてを部に統一し、英語表記はdepartmentに統一しています。中には、課や室、係などのレベルにしか存在しない組織もあります。 便宜上、「部」の英語訳はDepartment(部)で統一しています。, 自社にルールが制定されていないと、独自で調べて事業部単位で勝手にいろんな訳語が乱用されるケースも有りえますので、しっかりと準備しておきましょう。, 英語を用いる際は、文法や単語に注意するのもさることながら、語を使う上での慣例やニュアンスも日本語とは異なることに気を配る必要があります。 ‚é’²¸‘Ήž‚Ì•û–@bƒRƒ“ƒtƒŠƒNƒgƒ~ƒlƒ‰ƒ‹‚Æ‚Í, Business unit, strategic business unitií—ªŽ–‹Æ’PˆÊj, Research Department, Search Department, Intelligence Department, Human Resources Department, Personnel Department, Project Planning and development Department, Corporate Citizenship Office, CSR department, Export and import control office, Foreign trade control office, Sales department #1, Sales department-I, Sales department no.1, Manufacturing Department No.1, Manufacturing Department #1, Manufacturing Department-I, Manufacturing and Production Engineering Department, Equipment and Machinery engineering department, Equipment and Machinery Maintenance Department, Production Control Department, Production Management Department, Evaluation and Analysis Engineering Section. I am an administrative stuff at the general affairs department of my company. 【名刺作成マナー】英語表記の名刺を作成する場合の書き方|肩書き・部署・住所の英語表記例, 英語を生かした仕事にチャレンジ!憧れの企業に転職するなら「ロバート・ウォルターズ」, #213, 3-33-3, □□, △△-ku, Tokyo, 999-9999, JAPAN, 1-2-3, □□, △△-ku, 〇〇-shi, Kanagawa, JAPAN. 改行して部署名(例:総務部 General Affairs Dept. All Rights Reserved. 日本語では一口に「総務」といって伝わる役職ですが、英語では具体的にどのような業務を担っているかにより言葉が異なることがあります。英語表記だと日本語の一部署に該当する単語があったり、名刺に記載する際には注意が必要なこともあります。

Public Relations Department / Corporate Communication Department. お使いのブラウザはJavascriptが無効になっているため、サイトを快適にご利用いただけないかもしれません。Javascriptを有効にして下さい。, 日本語では一口に「総務」といって伝わる役職ですが、英語では具体的にどのような業務を担っているかにより言葉が異なることがあります。, 英語表記だと日本語のいち部署にしか該当しない単語があり、名刺に記載する際には注意が必要です。関連する英単語や、名刺表記の注意、とっさに使える英文などを中心に総務にまつわる英語について解説していきます。, 「総務」に代表的に使われる英語訳には general affairs 、「総務部」と表記する際は、 the general affairs department や the department of general affairs がよく取り上げられています。

Research Department / Information & Research Division, Manufacturing Division / Production Department, Project Planning & Development Department. ★私は総務部の(名前)です。 国によっては会社形態や部署の意味合いが異なります。あくまでも参考資料としてください。, 名刺屋ドットコムに掲載された文章・データ・その他の内容の著作権は株式会社エー・ディー・ピーに帰属しています。, Executive Vice President / Senior Vice President, Senior Managing Director / Senior Executive Director, Administrative Manager / Chief of General Affairs, Sub Manager / Vice Manager / Assistant Manager, Acting General Manager / Assistant Manager, Assistant Director AD / Assistant Section Manager, Deputy Associate Director (Chief of a Section), Human Resources Department.



千と千尋の神隠し 考察 その後 7, 永野芽郁 兄 Tiktok 4, おーぷん 書き込み 吸われる 5, マイクラ ディスペンサー ブロック 設置 6, 高岡市 グルメ ブログ 9, 日産自動車 稼働日 カレンダー 47, アブ ブヨ 蚊取り線香 6, ミリオンライブ 5th 感想 5, 刑事ドラマ 多い 理由 7, ストーカ 初期 職場 49, Phantom Of The Kill 4, Everything Is In Order 意味 5, 登録販売者 語呂合わせ 本 38, 森七菜 Mステ 歌 4, Yahoo Japan 確認コード 4桁 24, 井森美幸 有吉 結婚 24, オンマイオウン 歌詞 カタカナ 10, 星座 相性 家族 14, ジャニーズ メリー お気に入り 26, 脇の下 痛み 男 15, ゆるゆり Ova 無料 16, パン屋 閉店 理由 39, か いち 高知 10, お香 効果 開運 6, 函谷関 秦 高さ 7, 東京台湾 中 目黒 ゴキブリ 53, 覚醒武器 切れ味 紫 8, キュボロ コース 作り方 13, テニミュ 配信 2020 5, おおたか 静流 息子 27, アークナイツ ドクター 考察 45, カマサイト鉱石 Ff14 入手方法 54, 伊勢原 りく太郎 閉店 なぜ 13, まがれつ Pub G 7, 高田 ヒクソン Pride4 24, フォールアウト76 派閥 どっち 9, 映画 出演料 ランキング 日本 13, イロモネア 2019 動画 7,